Primi nella classifica dell’Indice di Ignoranza

Non esiste in italiano un vocabolo che traduca esattamente il termine inglese misperceptions. Potremmo dire "idee sbagliate", ma la connotazione sarebbe troppo marcata; altra traduzione sarebbe "percezioni errate" o meglio ancora "percezioni erronee" (cioè contrarie alla logica e al vero). Fatto sta che secondo uno studio condotto dalla IPSOS MORI, società britannica di ricerca e comunicazione, in... Continue Reading →

Creato su WordPress.com.

Su ↑